-
Σας
δοκιμάσαμε, συνέχισε ο Βολάντ, ποτέ και τίποτα μη ζητάτε! Ποτέ και τίποτα, και
μάλιστα από κείνους που είναι πιο δυνατοί από σας. Οι ίδιοι θα προτείνουν και
οι ίδιοι θα σας τα δώσουν όλα! Καθίστε, περήφανη γυναίκα!
Μιχαήλ Μπουλγκάκοφ: «Ο μαιτρ και η Μαργαρίτα», ΤΟ ΒΗΜΑ βιβλιοθήκη, 2007, ISBN: 978-88-6239-010-1, Μετάφραση: Τίνα Καραγεώργη – Γιούρη
Γιαννακόπουλος, Μέρος Δεύτερο, Κεφάλαιο 24: «Η απελευθέρωση του μαιτρ», Σελίδα 329.
Θα ήθελα να διαβάσω το λίγο πτιν και το λίγο μετά :)
ΑπάντησηΔιαγραφήκαλησπέρα ολίγιστε μας!
Μα διάλεξα το πιο ζουμερό απόσπασμα!
ΔιαγραφήΕντάξει! Μια προσπάθεια την έκανα!
Σου έπεμψα ένα αρχείο ήχου, στο messenger,
με. . . λίγο πριν και λίγο μετά!
Ζητώ την επιείκεια σου γιατί το διάβασμα το έκανα
. . . μία και έξω!
Καλό βράδυ! :)
"Τα μαγικά μαύρα άλογα κουρασμένα, κουβαλούσαν τους καβαλάρηδές τους αργά και η αδυσώπητη νύχτα άρχισε να τα ζυγώνει. Νιώθοντας τη νύχτα, γαλήνεψε ακόμα και ο ακαταπόνητος Μπεγκεμότ. Η νύχτα πιά δεν είχε κανένα ενδιαφέρον για την Μαργαρίτα και τον Μαιτρ. Κι’ όταν η Μαργαρίτα άνοιγε τα μάτια κι έβλεπε τη σελήνη ν΄ ανεβαίνει βαθυκόκκινη, όλες οι απάτες εξαφανίστηκαν ξαφνικά και τα εφήμερα μαγικά ρούχα σκόρπισαν στους βάλτους και βυθίστηκαν στις ομίχλες."
ΑπάντησηΔιαγραφήΚάτι τέτοια σκεφτόμουν αναζητώντας σημείο επαφής ανάμεσα στο Cumberland Gap, το παγκάκι στις λίμνες του Πατριάρχη, τους Young Lords, τους ακτιβιστές του Standing Rock και τους τρωγλοδύτες στην κοιλιά του Λεβιάθαν-και να που προκοπή δεν είδα :) καλημέρα!
Όμορφο και αυτό, του συγκεκριμένου βιβλίου, το απόσπασμα. Όσο για τα που ακολουθούν ομολογώ ότι ένα - ένα τα έψαξα και σε συμπέρασμα δεν μπόρεσα να καταλήξω και να σημείο, κι εγώ, επαφής βρω. Ας είναι! Κάθε μυαλό έχει τις δικές του διαδρομές. . .
ΔιαγραφήΝα είσαστε Καλά! :)